Splošni pogoji in pravica do odstopa

§ Osnovni pogoji 1

1) Naslednji pogoji se uporabljajo za pogodbe nad https://age-science.com zapiranje. Razen če ni drugače dogovorjeno, so pogoji, ki jih posebej uporabljate, v nasprotju.

2) Potrošnik v smislu te uredbe je vsaka fizična oseba, ki sklene pravni posel z zasebnimi skrbmi. Podjetnik je vsaka fizična ali pravna oseba, ki ob sklenitvi pravnega posla deluje v interesu svojih poklicnih ali komercialnih interesov.

§ 2 sklenitev pogodbe

1) Predmet pogodbe je prodaja blaga.

2) Z zagotavljanjem izdelka v naši trgovini kupcem naredimo zavezujočo ponudbo za sklenitev kupne pogodbe.

3) Vse izdelke, namenjene nakupu, kupec položi v nakupovalni voziček. Po vnosu osebnih podatkov in podatkov o plačilu ima stranka možnost preveriti vse vnesene podatke. S oddajo naročila s klikom na predvideni gumb kupec izjavlja pravno zavezujoč sprejem ponudbe. Kupoprodajna pogodba je bila tako sklenjena. Z možnostjo plačila prek ponudnikov plačilnih storitev, kot sta PayPal ali Sofortüberweisung, je stranka preusmerjena iz naše spletne trgovine na spletno mesto ponudnika. Po vnosu vseh potrebnih podatkov bo stranka usmerjena nazaj v našo trgovino.

3.1) Obdelava plačil prek ponudnika plačilnih storitev PayPal (Europe) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (v nadaljnjem besedilu: »PayPal«), v skladu s pogoji uporabe PayPal, ki so na voljo na , https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full ali - če stranka nima računa PayPal - pod pogoji za plačila brez računa PayPal, ki si jih lahko ogledate na https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full .

3.2) Obdelava plačil prek ponudnika plačilnih storitev SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 München (v nadaljevanju "SOFORT"). Da lahko kupec plača znesek računa prek "SOFORT", mora imeti kupec spletni bančni račun, ki je bil aktiviran za sodelovanje v "SOFORT", se med postopkom plačila ustrezno identificirati in potrditi navodilo za plačilo "SOFORT". Plačilno transakcijo takoj zatem izvede "SOFORT" in bremeni bančni račun stranke. Več informacij o načinu plačila "SOFORT" lahko kupec najde na internetu na naslovu https://www.klarna.com/sofort/ odpoklic.

3.3) Obdelava plačil s kreditno kartico prek ponudnika plačilnih storitev Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irska (v nadaljnjem besedilu: "Stripe"). Stripe si pridržuje pravico, da izvede preverjanje kreditne sposobnosti in zavrne ta način plačila, če je kreditni pregled negativen.

4) Pošiljanje vseh informacij v zvezi s sklenitvijo pogodbe poteka samodejno po elektronski pošti. Stranka mora zato poskrbeti, da lahko pride do e-poštnega naslova, shranjenega pri nas.

§ 3 Pridržek lastninske pravice in pravice hrambe

1) Pravico do zadržanja lahko stranka uveljavi le, če ne gre za zahtevek, ki izhaja iz istega pogodbenega razmerja.

2) Blago ostane v lasti upravljavca trgovine, dokler kupnina ni plačana v celoti.

§ 4 Določbe o odgovornosti in avtorske pravice

1) Mi smo v celoti odgovorni v primerih naklepne naklepa in velike malomarnosti. Poleg tega pri lažnem prikrivanju napake in v vseh drugih zakonsko urejenih primerih. Ne odgovarjamo za škodo, nastalo zaradi nepravilne uporabe podatkov o kreditni kartici pri plačilu. Odškodninski zahtevki kupca so po znesku omejeni na vrednost dobavljenega blaga ali ceno druge storitve.

2) Če bistvene pogodbene obveznosti niso izpolnjene, je odgovornost spletne trgovine v primeru majhne malomarnosti omejena na predvidljivo škodo, značilno za pogodbo.

3) V primeru kršitve nepomembnih obveznosti, ki izhajajo iz pogodbe, je odgovornost za rahlo malomarne kršitve dolžnosti izključena.

4) Za stalno dostopnost tega spletnega mesta in za blago na njem ni nobene odgovornosti. Za tehnične okvare pri delovanju tega spletnega mesta ne odgovarjamo.

Haftungsausschluss

Če to spletno mesto vsebuje povezave do spletnih mest tretjih oseb (»zunanje povezave«), velja naslednje: Za ta spletna mesta je odgovoren ustrezni operater. Ko so bile zunanje povezave prvič povezane, je ponudnik preveril vsebino tretjih oseb na morebitne pravne kršitve. Takrat ni bilo očitnih zakonskih kršitev. Ponudnik nima vpliva na sedanjo in prihodnjo zasnovo in vsebino povezanih strani. Nastavitev zunanjih povezav ne pomeni, da ponudnik sprejme vsebino za referenco ali povezavo kot svojo. Nenehno spremljanje teh zunanjih povezav za ponudnika ni smiselno brez konkretnih dokazov o zakonskih kršitvah. Če izvemo za pravne kršitve, bodo takšne zunanje povezave takoj izbrisane.

Avtorske pravice

Za vsebino in dela na teh straneh, ki jih je ustvaril upravljavec spletnega mesta, velja nemška zakonodaja o avtorskih pravicah. Za reprodukcijo, obdelavo, distribucijo in kakršno koli izkoriščanje zunaj meja avtorskih pravic je potrebno pisno soglasje ustreznega avtorja ali ustvarjalca.

Če vsebine na tem spletnem mestu operatorja ne ustvari, se spoštujejo avtorske pravice tretjih oseb. Zlasti je vsebina tretjih oseb označena kot taka. Če bi se kljub temu morali zavedati kršitve avtorskih pravic, zahtevamo ustrezno opombo. Če se zavedamo pravnih kršitev, bomo takšno vsebino takoj odstranili.

§ 5 pravo izbiro

1) Uporablja se nemško pravo. Določbe prodajnega zakona ZN izrecno ne veljajo.

§ 6 Reševanje sporov

1) V skladu s 14. odstavkom 1. člena ODR-VO in 36. členom VSBG Evropska komisija zagotavlja platformo za izvensodno spletno reševanje sporov (OS platforma), ki je na voljo v http://ec.europa.eu/odr Na voljo.

7. pogodbeni jezik, pogodbeno shranjevanje besedila

1) Pogodbeni jezik je nemščina.

2) Celotno besedilo pogodbe ne shranimo. Kupci lahko to shranijo v elektronski obliki, preden oddajo naročilo s funkcijo tiskanja v brskalniku.

§ 8 Cene in pogoji plačila Karakteristike blaga

1) Prikazane cene in stroški pošiljanja predstavljajo bruto cene.

2) Stroški pošiljanja niso vključeni v kupnino. Izrecno so označene ali prikazane ločeno med postopkom naročila, poleg tega pa jih mora plačati stranka, razen če ni obljubljena brezplačna dostava.

3) Razpoložljivi načini plačila so prikazani na naši spletni strani ali v opisu posameznega artikla, vendar najkasneje v postopku končnega naročanja na blagajni. Če ni drugače navedeno, plačilni zahtevki iz pogodbe zapadejo v plačilo takoj.

4) Bistvene lastnosti blaga in / ali storitev najdete v opisu izdelka in dodatnih informacijah na naši spletni strani.

§ 9 pogoji dostave

1) Pogoje dostave, roke dostave in morebitne obstoječe omejitve dostave najdete pod ustrezno povezavo v naši spletni trgovini ali v ustreznem opisu artikla.

2) Na potrošnike se tveganje naključne izgube ali poslabšanja blaga, ki je bilo prodano med pošiljanjem, prenese samo, ko je blago predano stranki. Uredba velja ne glede na to, ali je pošiljka zavarovana ali nezavarovana.

10. člen Zakonska garancijska pravica

1) Zakonske garancijske pravice obstajajo.

2) Potrošnike prosimo, da blago preverijo glede popolnosti, očitnih napak in transportne škode ob dostavi ter o tem čim prej obvestijo prodajalca. Če kupec tega ne spoštuje, to ne vpliva na njegove zakonske garancijske zahtevke.

§ 11 pravica do odstopa / pravica do odstopa

Potrošniki lahko odstopijo od pogodb, sklenjenih prek spletne trgovine, v 14 koledarskih dneh - brez obrazložitve. Za izpolnitev roka zadostuje, če je ustrezna deklaracija poslana v zgoraj navedenem roku ali je blago vrnjeno. Velja datum poštnega žiga ali drugega dokaza, ki ima enako dokazno vrednost.

Ob nakupu blaga se 14-dnevno obdobje začne, ko ga prejme stranka ali na dan, ko ima stranka prvo priložnost, da blago prevzame pri prevozniku (npr. Pošta, paketna storitev).

Upoštevajte, da so naši izdelki poslani v zapečatenem stanju. Zakonska pravica do vračila velja le, če pečat na izdelkih ni odstranjen. Vračilo je torej možno le, če izdelka niste odprli vi, torej izdelek vrnete neodprt.

Dogovor o stroških

Če izkoristite pravico do odstopa, morate nositi redne stroške vračila.

Odstop

Imate pravico, da prekinete to pogodbo v štirinajstih dneh brez navedbe razloga. Obdobje odpovedi je štirinajst dni od dneva, ko ste vi ali tretja oseba, ki jo imenujete vi, ki ni prevoznik, prevzeli ali prevzeli zadnjo delno pošiljko ali zadnjo pošiljko. Če želite uveljaviti svojo pravico do odstopa, nas morate obvestiti o svoji odločitvi o odstopu od te pogodbe z jasno izjavo (npr. Pismo, poslano po pošti, faksu ali e-pošti). Za izpolnitev odpovednega roka zadostuje, da pred iztekom obdobja odpovedi pošljete svoje obvestilo o uveljavljanju pravice do odpovedi.

Muster-Widerrufsformular

Če želite odpovedati pogodbo, lahko uporabite naslednji obrazec. Uporaba ni obvezna. Če želite uporabiti obrazec, ga izpolnite in pošljite po e-pošti: office@age-science.com

I / mi (*) prekličem pogodbo, ki sem jo sklenil jaz / nas (*) za nakup naslednjega blaga (*) / zagotavljanje naslednje storitve (*) ... Naročeno (*) / prejeto dne (*) ) Ime potrošnika (-ov) Naslov potrošnika (-ov) (samo če je o tem obveščen na papirju) Datum
(*) Izbrisati neprimerno

Posledice odpovedi za stranke s sedežem v Nemčiji. Če odstopite od te pogodbe, vam bomo prejeli vsa plačila, ki smo jih prejeli od vas, vključno s stroški dostave (z izjemo dodatnih stroškov, ki nastanejo pri izbiri druge vrste dostave kot najcenejša standardna dostava, ki jo ponujamo pri nas) imajo), ki jih je treba odplačati takoj in najpozneje v štirinajstih dneh od dneva, ko smo prejeli obvestilo o vaši odpovedi te pogodbe. Za to odplačilo bomo uporabili isto plačilno sredstvo, kot ste ga uporabili za prvotno transakcijo, razen če je bilo z vami izrecno dogovorjeno kaj drugega; V tem primeru vam tega povračila ne bodo zaračunali. Vračilo lahko zavrnemo, dokler blaga ne prejmemo nazaj ali dokler ne predložite dokazov, da ste blago poslali nazaj, kar nastopi prej. Blago morate vrniti ali predati takoj in v vsakem primeru najkasneje v štirinajstih dneh od dneva, ko ste nas obvestili o odpovedi te pogodbe. Rok je izpolnjen, če blago pošljete pred potekom štirinajstih dni. Vi nosite neposredne stroške vračila blaga. Vsako izgubo vrednosti blaga morate plačati le, če je ta izguba vrednosti posledica ravnanja z blagom, ki ni potrebno za preverjanje narave, lastnosti in funkcionalnosti blaga.

Za naslednje pogodbe ni pravice do odstopa: Pogodbe o dobavi zapečatenega blaga, ki zaradi zdravja ali higiene ni primerno za vrnitev (glej zgoraj).

§ 11 Klavzula o obstojnosti

Če ena ali več določb teh pogojev postane ali postane neučinkovito ali nično, to ne povzroči neučinkovitosti ali ničnosti celotnih pogojev, ampak neučinkovito ali nično določbo nadomesti z določbo, ki je najbližja ekonomski vsebini zadevne določbe. pride.

§ 12 Izbira prava, kraj izvedbe, pristojnost

Nemško pravo naj bi se uporabljalo izključno za pogodbeno razmerje med Age-Science in stranko, vključno z vprašanjem o veljavnem ustvarjanju in njegovih pred- in naknadnih učinkih.

Kraj izvedbe je D-Dormagen.