Termeni și condiții generale și dreptul de retragere

§ 1 Termeni de bază

1) Următorii termeni și condiții se aplică contractelor pentru https://age-science.com închizându-se. Cu excepția cazului în care este convenit altfel, condițiile utilizate în mod special de dvs. sunt contrazise.

2) Un consumator în sensul prezentului regulament este orice persoană fizică care încheie o tranzacție legală cu preocupări private. Antreprenor este orice persoană fizică sau juridică care acționează în sensul intereselor lor profesionale sau comerciale atunci când încheie tranzacția legală.

§ 2 încheierea contractului

1) Obiectul contractului este vânzarea de bunuri.

2) Odată cu furnizarea unui produs în magazinul nostru, prezentăm clienților noștri o ofertă obligatorie pentru încheierea unui contract de achiziție.

3) Toate produsele destinate cumpărării sunt plasate în coșul de cumpărături de către client. După introducerea datelor personale și a informațiilor de plată, clientul are posibilitatea de a verifica toate informațiile introduse. Prin trimiterea comenzii făcând clic pe butonul furnizat, clientul își declară acceptarea obligatorie din punct de vedere legal a ofertei. Contractul de cumpărare a fost astfel încheiat. Cu opțiunea de plată prin intermediul furnizorilor de servicii de plată precum PayPal sau Sofortüberweisung, clientul este redirecționat de la magazinul nostru online la site-ul web al furnizorului. După introducerea tuturor datelor necesare, clientul va fi redirecționat înapoi la magazinul nostru.

3.1) Procesarea plăților prin furnizorul de servicii de plată PayPal (Europe) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburg (denumită în continuare „PayPal”), sub rezerva condițiilor de utilizare PayPal, disponibile la , https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full sau - dacă clientul nu are un cont PayPal - în termenii și condițiile pentru plăți fără un cont PayPal, care pot fi vizualizate la https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full .

3.2) Prelucrarea plăților prin intermediul furnizorului de servicii de plată SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 München (denumit în continuare „SOFORT”). Pentru a putea plăti suma facturii prin „SOFORT”, clientul trebuie să aibă activat un cont bancar online pentru participarea la „SOFORT”, să se identifice corespunzător în timpul procesului de plată și să confirme instrucțiunile de plată către „SOFORT”. Tranzacția de plată se efectuează imediat după „SOFORT”, iar contul bancar al clientului este debitat. Clientul poate găsi mai multe informații despre metoda de plată „SOFORT” pe internet la https://www.klarna.com/sofort/ amintesc.

3.3) Procesarea plăților cu cardul de credit prin intermediul furnizorului de servicii de plată Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlanda (denumit în continuare „Stripe”). Stripe își rezervă dreptul de a efectua o verificare a creditului și de a respinge această metodă de plată dacă verificarea de credit este negativă.

4) Transmiterea tuturor informațiilor în legătură cu încheierea contractului este automatizată prin e-mail. Prin urmare, clientul trebuie să se asigure că adresa de e-mail stocată la noi poate fi contactată.

§ 3 păstrarea titlului și dreptul la reținere

1) Clientul poate exercita un drept de retenție numai dacă acestea nu sunt pretenții din aceeași relație contractuală.

2) Bunurile rămân în proprietatea operatorului magazinului până la achitarea integrală a prețului de achiziție.

§ 4 prevederi privind răspunderea și drepturile de autor

1) Suntem pe deplin responsabili în cazurile de intenție și neglijență gravă. În plus, în cazul ascunderii frauduloase a unui defect și în toate celelalte cazuri reglementate legal. Nu suntem responsabili pentru pagubele cauzate de utilizarea necorespunzătoare a datelor cardului de credit la plata. Cererile de daune din partea clientului sunt limitate de valoarea bunurilor livrate sau de prețul celuilalt serviciu.

2) Dacă obligațiile contractuale esențiale nu sunt îndeplinite, răspunderea magazinului online în caz de ușoară neglijență este limitată la daunele previzibile tipice pentru contract.

3) În cazul încălcării obligațiilor imateriale care decurg din contract, este exclusă răspunderea pentru încălcări ușor neglijante ale dreptului.

4) Nu există nicio răspundere pentru disponibilitatea constantă a acestui site și a mărfurilor oferite pe acesta. Nu există nicio răspundere pentru problemele tehnice cu funcționarea acestui site web.

Haftungsausschluss

Dacă acest site web conține linkuri către site-uri web ale unor terțe părți („linkuri externe”), se aplică următoarele: Aceste site-uri web sunt supuse răspunderii operatorului respectiv. Când au fost stabilite pentru prima dată legăturile externe, furnizorul a verificat conținutul terților pentru a detecta orice încălcare a legii. La acea vreme, nu existau încălcări legale. Furnizorul nu are nicio influență asupra designului și conținutului actual și viitor al paginilor conectate. Setarea legăturilor externe nu înseamnă că furnizorul adoptă conținutul din spatele referinței sau legăturii ca fiind propriu. Monitorizarea constantă a acestor legături externe nu este rezonabilă pentru furnizor fără dovezi concrete ale încălcărilor legale. Având cunoștință de încălcări legale, astfel de linkuri externe vor fi șterse imediat.

Drepturi de autor

Conținutul și lucrările de pe aceste pagini create de operatorul site-ului web sunt supuse legii dreptului de autor german. Duplicarea, prelucrarea, distribuirea și orice fel de exploatare în afara limitelor legii drepturilor de autor necesită acordul scris al autorului sau creatorului respectiv.

În cazul în care conținutul de pe acest site nu este creat de operator, drepturile de autor ale terților sunt respectate. În special, conținutul terților este marcat ca atare. Dacă, totuși, cunoașteți o încălcare a drepturilor de autor, solicităm o notă corespunzătoare. Dacă conștientizăm încălcările legale, vom elimina imediat astfel de conținut.

§ alegerea dreapta 5

1) Se aplică legea germană. Dispozițiile legii ONU privind vânzările nu se aplică în mod expres.

§ 6 soluționarea litigiilor

1) În conformitate cu art. 14 alin. 1 ODR-VO și § 36 VSBG, Comisia Europeană oferă o platformă pentru soluționarea litigiilor în afara instanței (platforma OS), care este disponibilă la http://ec.europa.eu/odr este disponibil.

§ 7 Limba contractului, stocarea textului contractului

1) Limba contractului este germana.

2) Nu salvăm textul complet al contractului. Clienții pot salva acest lucru electronic înainte de a trimite comanda folosind funcția de imprimare a browserului.

§ 8 caracteristicile prețurilor și condițiilor de plată ale mărfurilor

1) Prețurile afișate și costurile de transport reprezintă prețuri brute.

2) Costurile de transport nu sunt incluse în prețul de achiziție. Acestea sunt marcate explicit sau sunt afișate separat în timpul procesului de comandă și vor fi suportate suplimentar de către client, cu excepția cazului în care se promite livrare gratuită.

3) Modalitățile de plată disponibile sunt afișate pe site-ul nostru sau în descrierea articolului respectiv, dar cel târziu în procesul final de comandă la „checkout”. Dacă nu se specifică altfel, cererile de plată din contract sunt datorate imediat.

4) Caracteristicile esențiale ale bunurilor și / sau serviciilor pot fi găsite în descrierea articolului și în informațiile suplimentare de pe site-ul nostru web.

§ 9 condiții de livrare

1) Condițiile de livrare, termenul de livrare și orice restricții existente la livrare pot fi găsite în linkul desemnat corespunzător în magazinul nostru online sau în descrierea articolului respectiv.

2) Pentru consumatori, riscul pierderii sau deteriorarii accidentale a mărfurilor vândute în timpul expedierii trece numai atunci când mărfurile sunt predate clientului. Regulamentul se aplică indiferent dacă transportul este asigurat sau neasigurat.

§ 10 Răspundere legală pentru defecte

1) Răspunderea legală pentru defecte există.

2) Consumatorii sunt rugați să verifice dacă produsele sunt complete, defecte evidente și daune de transport la livrare și să informeze operatorul magazinului cât mai curând posibil. Dacă clientul nu respectă acest lucru, acest lucru nu are efect asupra cererilor sale de garanție legală.

§ 11 Dreptul de retragere / dreptul de retragere

Consumatorii se pot retrage din contractele încheiate prin intermediul magazinului web în termen de 14 zile calendaristice - fără a oferi un motiv. Pentru a respecta termenul, este suficient dacă declarația relevantă este trimisă în termenul menționat mai sus sau bunurile sunt returnate. Se aplică data ștampilei poștale sau o altă dovadă care are aceeași valoare probatorie.

Atunci când achiziționați mărfuri, perioada de 14 zile începe cu primirea mărfii de către client sau ziua în care clientul are posibilitatea de a ridica mărfurile de la transportator (de exemplu, poștă, serviciu de colet).

Vă rugăm să rețineți că produsele noastre sunt livrate în stare sigilată. Dreptul legal de retur se aplică numai dacă sigiliul de pe produse nu a fost îndepărtat. Prin urmare, returnările sunt posibile numai dacă produsul nu a fost deschis de dvs., adică produsul este returnat nedeschis.

Contract de plată

Dacă vă exercitați dreptul de retragere, trebuie să suportați costurile regulate ale returnării.

retragere

Aveți dreptul de a anula acest contract în termen de paisprezece zile, fără a oferi niciun motiv. Perioada de anulare este de paisprezece zile din ziua în care dvs. sau un terț numit de dvs., care nu este transportatorul, ați luat în posesie ultima expediere parțială sau ultimul articol. Pentru a vă exercita dreptul de anulare, trebuie să ne informați despre decizia dvs. de a anula acest contract printr-o declarație clară (de exemplu, o scrisoare trimisă prin poștă, fax sau e-mail). Pentru a respecta termenul de anulare, este suficient să vă trimiteți comunicarea cu privire la exercitarea dreptului dvs. de anulare înainte de expirarea perioadei de anulare.

Formularul de retragere Modelul

Dacă doriți să anulați contractul, puteți utiliza următorul formular. Utilizarea nu este obligatorie. Dacă doriți să utilizați formularul, completați-l și trimiteți-l prin e-mail: office@age-science.com

Eu / noi (*) anulăm contractul încheiat de mine / noi (*) pentru achiziționarea următoarelor mărfuri (*) / furnizarea următorului serviciu (*) ... Comandat pe (*) / primit la (*) ) Numele consumatorului (consumatorilor) Adresa consumatorului (consumatorilor) (numai pentru notificare pe hârtie) Data
(*) Vă rugăm să ștergeți acolo unde este aplicabil

Consecințele retragerii pentru clienții din Germania. Dacă vă retrageți din acest contract, vă vom oferi toate plățile pe care le-am primit de la dvs., inclusiv costurile de livrare (cu excepția costurilor suplimentare care rezultă din alegerea unui alt tip de livrare decât cea mai ieftină livrare standard oferită de noi au), să fie rambursate imediat și cel târziu în termen de paisprezece zile de la data la care am primit notificarea de anulare a acestui contract. Pentru această rambursare, vom folosi același mijloc de plată pe care l-ați utilizat pentru tranzacția inițială, cu excepția cazului în care altceva a fost convenit în mod expres cu dvs.; În niciun caz nu vi se vor percepe taxe pentru această rambursare. Putem refuza rambursarea până când am primit bunurile înapoi sau până când nu ați furnizat dovezi că ați trimis bunurile înapoi, oricare ar fi fost mai devreme. Trebuie să returnați sau să predați bunurile imediat și, în orice caz, nu mai târziu de paisprezece zile de la data la care ne-ați informat despre anularea acestui contract. Termenul limită este respectat dacă trimiteți bunurile înainte de expirarea perioadei de paisprezece zile. Veți suporta costurile directe ale returnării bunurilor. Trebuie să plătiți pentru orice pierdere de valoare a bunurilor dacă această pierdere de valoare se datorează manipulării bunurilor care nu este necesară pentru a verifica natura, proprietățile și funcționalitatea bunurilor.

Dreptul de retragere nu există pentru următoarele contracte: Contracte pentru livrarea de mărfuri sigilate care nu sunt potrivite pentru returnare din motive de protecție a sănătății sau de igienă (a se vedea mai sus).

§ 11 Clauza de separare

Dacă una sau mai multe dispoziții din acești termeni și condiții generale sunt sau devin ineficiente sau nule, acest lucru nu duce la ineficiența sau nulitatea tuturor termenilor și condițiilor generale, dar dispoziția ineficientă sau nulă trebuie înlocuită cu astfel de reglementări care sunt cele mai apropiate de conținutul economic al dispoziției relevante. vine.

§ 12 Alegerea legii, locul executării, locul jurisdicției

Legea germană se aplică exclusiv relațiilor contractuale dintre Age-Science și client, inclusiv întrebarea dacă a apărut și a pre- și a efectelor sale.

Locul performanței este D-Dormagen.